left behind

left behind

 英

  • na.遗留;留下;追过;留在后头
  • 网络末日迷踪;留守;落在后面

词形变化

第三人称单数:leaves behind  现在分词:leaving behind  过去式:left behind  

英汉解释

na.
1.
遗留
2.
留下
3.
追过,超过
4.
留在后头;忘记

英英解释

na.

例句

Many of them, as you might have heard, when they died, their bodies dissolved, with only their hair and nails left behind.

也许你们有所耳闻他们许多肉身消融剩下头发

But by all that's still holy, I wish I'd never returned to this accursed place. This fetid jungle can't be the fair Kurast I left behind.

但是这边仍然神圣东西发誓希望从来没有回到这个饱受诅咒地方这个恶臭丛林绝对不是离开库拉斯特出现东西

The Planck observatory's job was to look at the age, contents and evolution of the cosmos by studying the heat left behind by the Big Bang.

天文台任务通过研究宇宙爆炸theBigBang之后遗留热量考察宇宙年龄容量进化

In many ways her life was tragic, but she left behind, not a sense of despair and loss, but the dynamic imagination of a true original.

很多意义上一生悲剧性一生留给世人不是绝望失落而是一个真正具有独创性艺术天才蓬勃想象

Robinson left behind an amazing record of baseball accomplishments and a heroic beginning for others, perhaps some of your favorite players.

罗宾逊留下令人赞叹棒球成就记录同时也是其他人极力追求伟大目标也许最喜欢球员正在积极赶上罗宾逊纪录

In a classic case of what might have been, the club he left behind has never been the same since.

可能利物浦教鞭情况下身后俱乐部再也没有往日巅峰

Adrian McKinnon sent his wife to see her sister while he inspected the piles left behind.

麦金农妻子妹妹查看留下堆堆垃圾

"Europe risks being left behind, " she said at a lecture in London organised by the International Institute for Environment and Development.

欧洲面临赶超危险,”国际环境发展协会伦敦举办一个报告如此说道

You will tell them that you have left behind your wife in Sudan, and that her life is now in danger and you want her to come as well.

妻子苏丹生命现在时刻危险希望起来

He left behind instructions saying that if his expedition did not return, no rescue parties should be sent as it was clearly too dangerous.

福塞特留下话说如果那次探险返回千万不要搜救寻找环境过于危险

The sad state of city schools has never been plainer, thanks to testing required by No Child Left Behind, George Bush's 2002 education law.

经过一个孩子掉队”(乔治•布什2002年签署教育法令有关测试城市学校糟糕状况越来越突出

The stream left behind it a crescent deep pool at each of its turning points.

溪水拐弯处留下新月水潭

If you focus on what you've left behind, you will never be able to see what lies ahead.

如果专注失去永远无法看见前方

North Korea looks like a grotesque parody of Mao's centrally controlled China, precisely the sort of system that Beijing has left behind.

朝鲜看上去时代中央集权中国怪诞模仿体制恰恰北京方面已经抛弃

If you focus on what you've left behind, you'll never be able to see what lies ahead.

如果一味留意过去永远看不见前方道路

He was able to preserve some of the learning which had been left behind when the Romans left England.

设法罗马撤离英国遗留一些学问研究保留下来

But as they try to pick up the lives that they left behind, they discover it's not going to be as easy as all that.

然而他们试着原来生活他们发现那么容易

Furthermore, there was no communication between what was left behind and that which ascended.

此外留下部分提升部分无法产生通讯交流

Dad and Grandma along with the wet nurse's home to see Grandpa, so all the things left behind after moving my mother and I had to do.

爸爸跟着奶奶一起奶娘爷爷所以搬家之后留下所有事情妈妈

Al had not left any money behind, but he had been a kind loving father, and he left behind a legacy of love.

虽然艾尔之前没有孩子留下财产一个孩子父亲留下这么遗赠

The old man left behind him a debt of 10 000 dollars.

老人死后留下10000美元债务

This bag was left behind after the class.

这个书包有人下课落下

Those who left behind, we will help to catch up.

那些落后我们设法他们赶上

Police discovered Mr Strauss-Kahn's whereabouts by chance, when he rang the hotel from Kennedy airport to ask about things he'd left behind.

警方意外发现卡恩下落当时肯尼迪机场旅店打电话询问那里东西

They do not know, are for me to leave back for those left behind my people, for the people who can not go out.

他们不会知道离开为了回来为了那些身后为了那些无法出去

Kraft had only to wipe off the andiron and a few ot her surfaces to eliminate any fingerprints he might have left behind.

卡夫特只是其他一些地方除去可能留下指纹

All he could find was a stale soda cracker in one of the tins his mother had left behind when she ran off with the dentist.

妈妈牙医私奔留下一个找到一块新鲜苏打饼干

There once was a girl who was always left behind to the last one in the running exercise in PE class due to her physically weak body.

一个女孩时候由于身体纤弱每次体育课跑步最后

Downtown, nearly a week on, looters are finishing off whatever the earthquake left behind. Today, they were chased by local police.

一个星期抢劫者无论整理地震留下阴影今天他们当地警察追捕

My first hollow clay augers became "Earth Augers " . They began to remind me of earth shapes left behind the plow in the rolling farmlands.

第一中空作品叫做大地旋转》,它们使注意农场土地形状

He left behind him an immense city plunged into darkness, where the only lights were the reflections of his headlamps.

伦敦市这个都市一下陷入一片黑暗之中只有反射光亮

Best of all, I realized that Tippy left behind all of my good memories of him.

欣慰理解留下所有美好回忆

Libby was always breathless as if, to a seven-year-old, life were excitingly on the run and she must keep pace or to be left behind.

利比总是上气不接下气一个孩子来说好像生活奔腾向前一切令人兴奋必须一直跟否则落后似的

For the last several months, we have followed a California teenager as he left behind civilian life and began a career in the U. S. Army.

过去几个我们一直追踪报道一名加利福尼亚青少年离开平民生活开始美国军旅生涯

But suddenly that part of him that was left behind convulsed in undignified haste.

突然部分留下有损尊严震撼操之过急

So as not to damage your pride, I should not interfere in the matter of left behind children.

为了伤害你们自尊应该留守儿童事情

And for the first time in a year he thought about the family he had left behind, and the love he would try to reawaken.

而且第一想起身后家庭以及想要尽力再次唤醒

Wherever it went, it would left behind (it) a trail of dead dear and small animals like rabbits.

不管,[一路上]都会留下鹿兔子之类动物

And as the sun arose you were part of that light and had left behind everything that thought had put together.

太阳升起便是一部分思想构筑一切

After living in Britain for two years, Peters returned to the Soviet Union in 1984 to be reunited with the two children she had left behind.

英国居住彼得斯1984年回到苏联那里孩子团聚

However when you ascend with Mother Earth, all of that will be left behind as you enjoy the beauty and wonders of the higher dimensions.

然而你们地球母亲一起提升所有一切都会身后因为你们喜悦更高维度美丽奇妙无比

Right now, Mr. Bernanke is in crisis-management mode, trying to deal with the mess his predecessor left behind.

现在伯南克处在危机处理模式努力解决前任留给混乱状况

Please carry away your own trash. If it is possible, clean up the garbage that other people left behind.

带走垃圾尽可能带走别人留下垃圾